Siebold’s Primrose – Beishō [Ichikawa Kodanji IV] as Asakura Tōgo

Comparisons of Beautiful Standing Flowers

情報

タイトル Siebold’s Primrose – Beishō [Ichikawa Kodanji IV] as Asakura Tōgo Sakurasō Asakura Tōgo Beishō 櫻そう 朝倉当吾 米升
シリーズタイトル Comparisons of Beautiful Standing Flowers 美立花くらへ
アーティスト Tsukioka Yoshitoshi 月岡芳年 (1839–1892)
日にち 8/1861
興行名 Sakura sōshi gonichi no bundan
劇場 Morita
Uitgever Kakumotoya Kinjirō 角本屋金次郎
場所 Edo
サイン Gyokurō Yoshitoshi hitsu 玉櫻芳年筆
アーティストシール paulownia
改印 aratame, Rooster 8 改酉八
版元印 Kaku-Kin 角金
品質形状 Woodblock print; full colour print; pigment on paper
フォーマット ōban
オブジェクト番号 SH2018-DM-119
Credit line Schenking Muck en Mieke Douma
In april 2018 geschonken aan Japanmuseum SieboldHuis door Muck en Mieke Douma

説明

The print makes a pun on the name of the play, Sakura sōshi gonichi no bundan. The play takes its name after the protagonist, based on the historical figure Kiuchi Sōgo (1605–1653), who was a farmer in the Sakura Domain (present-day Chiba Prefecture). In this mitate (playful comparison), Yoshitoshi pairs Ichikawa Kodanji IV (who used the poetry name Beishō) in his role of Asakura Tōgo, a pseudonym for Sōgo, with the plant depicted in the background. This is Siebold's primrose (Primula sieboldii), which in Japanese is called sakurasō (cherry blossom weed) for its likeliness to cherry blossom when in bloom.

Kodanji performed the role in the Morita theatre in the eighth month of 1861, the same time this print was issued. Publishing kabuki prints on the occasion of new performances was a common marketing strategy.